8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Буквы "е" и "ё" в документах, их действительность и необходимость переоформления

Здравствуйте!

В 1999 году в свидетельстве о браке имя мужа записали через "е". Потом родился ребёнок и его отчество в свидетельстве о рождении тоже было записано через "е". В документах ЗАГСа по месту рождения ребёнка имя мужа и отчество ребёнка записаны через "е". В паспорте, полученном при смене паспортов в 2003 году, имя мужа записано через "ё".

- Действительно ли свидетельство о браке?

- Могут ли потом быть проблемы у ребёнка при оформлении наследства?

- Может быть пока у ребёнка мало документов исправить "е" на "ё"?

- Должны ли мы платить за переделку документов?

- Если придётся подавать в суд по-поводу переделки документов ребёнка, то может ли истцом быть мать (ребёнку 16 лет) или ребёнок должен подавать в суд сам?

Заранее благодарна за ответ.

Показать полностью
, Ирина, г. Казань
Александр Кузнецов
Александр Кузнецов
Юрист, г. Самара

Здравствуйте.

ФЗ № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации»

Верховный суд России в 2009 году постановил, что при разном написании имени в разных документах, буквы е и ё считаются равнозначными, и такие документы являются действительными

0
0
0
0
Ирина
Ирина
Клиент, г. Казань

Александр Сергеевич, большое спасибо за ответ!

Дата обновления страницы 27.06.2017