Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Перевод книги с английского языка на русский и продажа ее в РФ
Добрый день! Вопрос, наверно, из области авторского права: если я переведу книгу с английского языка на русский и захочу ее печатать и продавать в РФ что мне за это грозит?
Виктор, добрый день!
Согласно п. 9 ст. 1270 ГК перевод произведения является одним из видов его использования. При этом использование произведения (за небольшим исключением) возможно только с согласия правообладателя.
Таким образом, в том случае, если на указанное произведение действуют исключительные права, в том числе в соответствии со ст. 1256 ГК и ст. 1281 ГК, то его перевод и распространение без согласия правообладателя будет являться нарушением.
Ответственность за нарушение авторских прав может быть вплоть до уголовной.
Если книга находится в «общественном достоянии», то можно переводить и продавать такую книгу без выплаты вознаграждения кому-либо и без опасения нарушить Закон.
Для справки.
Исключительное право автора охраняется в течении всей жизни и в течение 70 лет после смерти.