8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
289 ₽
Вопрос решен

Подскажите, пожалуйста, есть ли оной выход из положения?

Добрый вечер! Хотим заключить брак с молодым человеком. Он состоит в разводе с гражданкой Китая, развод оформлялся в Китае, в одностороннем порядке через суд. На руках оригинал документа о разводе, сделали перевод и заверили его у юриста, но при подаче заявления в ЗАГС нам сказали, что его надо легализовать, для этого отправляют ехать в Китай и делать это там. Подскажите, пожалуйста, есть ли оной выход из положения?

, Екатерина, г. Москва
Марина Смирнова
Марина Смирнова
Юрист, г. Москва

Добрый вечер!

«Семейный кодекс Российской Федерации» от 29.12.1995 N 223-ФЗ (ред. от 29.05.2019)

СК РФ Статья 160. Расторжение брака 

3. Расторжение брака между гражданами Российской Федерации либо расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в Российской Федерации.
(п. 3 в ред. Федерального закона от 15.11.1997 N 140-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

Но, согласно ст.3 т ст.4

КОНВЕНЦИИ, ОТМЕНЯЮЩЕЙ ТРЕБОВАНИЕ ЛЕГАЛИЗАЦИИ ИНОСТРАННЫХ
ОФИЦИАЛЬНЫХ ДОКУМЕНТОВ (ГААГА, 5 ОКТЯБРЯ 1961 ГОДА)
(по состоянию на 11 апреля 2016 года)

Единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление предусмотренного статьей 4 апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен.



Однако выполнение упомянутой в предшествующем абзаце функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договоренность между двумя или несколькими договаривающимися государствами, отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализации.

См. Федеральный закон от 28 ноября 2015 г. N 330-ФЗ «О проставлении апостиля на российских официальных документах, подлежащих вывозу за пределы территории Российской Федерации»

Об апостилировании документов см. письмо ФНС от 9 августа 2011 г. N АС-4-3/12920@

Апостиль можно поставить в Посольстве Китая в России

0
0
0
0
Екатерина
Екатерина
Клиент, г. Москва
Мы звонили в посольство Китая, они тоже отправили нас в Китай и ещё в МИД звонили, там тоже самое. Я нашла Договор между РФ и КНР о правовой помощи по гражданским и уголовным делам (подписан в г. Пекине 19.06.1992). Ст. 29 п.1 в нем гласит: Документы, которые составлены или засвидетельствованы судом или другим компетентным учреждением одной Договаривающейся Стороны, действительны при наличии подписи и официальной печати. В таком виде они могут приниматься судом или другим компетентным учреждением другой Договаривающейся Стороны без легализации. Правильно ли понимаю, что в нашем случае легализация не нужна? Можно ли ссылаться на данный документ?
Екатерина
Екатерина
Клиент, г. Москва
В посольстве Китая можно заверить только документы, выданные в России, для их дальнейшего использования на территории КНР. А у нас документ выданный в Китае.
Татьяна Степанова
Татьяна Степанова
Юрист, г. Санкт-Петербург
Эксперт

Не могу закрыть вопрос, ответ клиенту не помог. Предлагаю вернуть деньги клиенту.

2
0
2
0
Дата обновления страницы 04.12.2019