8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Может ли супруга по приезду в рф взять фамилию жениха?

Гражданин и Гражданка РФ зарегистрировали свой брак в штате Юта (США), на руки получили Сертификат о браке с апостилем (на англ), по приезду в РФ нотариально завертели перевод. Как в такой ситуации зарегистрировать брак в РФ ? Нужны ли дополнительные документы ? Может ли супруга по приезду в рф взять фамилию жениха ?

, Сергей, г. Москва
Владимир Красников
Владимир Красников
Юрист, г. Воронеж
рейтинг 7.9

Здравствуйте, Сергей!

 Согласно ст.158 СК РФ браки, заключенные за пределами территории РФ между:
·   гражданами РФ;
·   гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами;
·   гражданами РФ и лицами без гражданства
Признаются действительными, если соблюдены требования законодательства, на территории которого заключен брак и соблюдены требования ст.14 СК РФ.
Брак, заключенный за пределами РФ, с соблюдением требований законодательства, на территории которого он заключен, признается действительным в РФ, если отсутствуют предусмотренные ст.14 СК РФ  обстоятельства, препятствующие заключению брака. Это прямо указано в ст.158 СК РФ.
 Как таковой процедуры признания брака не существует, и проходить её не требуется, но надо легализовать документ о заключении брака, то есть пройти процедуру для признания документа действительным в России.
 При легализации документов основное значение имеет то, в какой стране был заключен брак, так как действуют правила международных конвенций, а также межгосударственные договоры.
Чаще всего применяется Гаагская конвенция 1961 года, которая отменяет легализацию для стран — участниц конвенции, заменяя проставлением апостиля. В этом случае надо будет перевести апостилированный документ, в том числе и сам апостиль, и нотариально заверить.
 В том случае, если страна, в которой зарегистрирован брак, не участвует в конвенции, то необходимо будет пройти консульскую легализацию.
В отношении стран СНГ, подписавших Минскую конвенция 1993 года, действует норма, согласно которой требуется только нотариально заверенный перевод на русский язык.
  Кроме того, может быть заключен договор о признании документов между РФ и государством, где был заключён брак, который также предусматривает документы. В этом случае необходимо руководствоваться положениями договора.
 

1
0
1
0
Дата обновления страницы 02.02.2023