Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Либо нужно делать заверение у нотариуса РФ?
Добрый день!
У меня следующий вопрос.
Я гражданин РФ и собираюсь совершить сделку по приобретению имущества у гражданина Саудовской Аравии.
Для сделки продавец напишет заявление о своем семейном положении и заверит его в консульстве Саудовской Аравии.
Имеет ли юридическую силу на территории РФ такое заверение? Либо нужно делать заверение у нотариуса РФ?
Здравствуйте, Валерий!
Вы указали мало данных для точного ответа на вопрос.
Какое имущество — движимое, недвижимое?
Как будет проходить сделка? Нотариально или без нотариуса?
Например, если недвижимое и у нотариуса (требуется проверка семейного положения):
Согласно ч. 1 ст. 163 ГК РФ,
Нотариальное удостоверение сделки означает проверку законности сделки, в том числе наличия у каждой из сторон права на ее совершение
В данном случае, в том числе, наличие права на совершение сделки, если сделка осуществляется по законодательству РФ, будет подтверждаться, в том числе, и наличием/отсутствием супруги, поскольку, если есть супруга — нужно согласие на продажу имущества.
Вместе с тем, если нотариуса указанное заявление о семейном положении не устроит, нотариус сделает свое заявление о том, что продавец не состоит в браке и также его заверит.
Поэтому, я порекомендую Вам запросить у нотариуса, у которого будет проводиться сделка, устроит ли его указанное заявление о семейном положении.
Если сделка будет проходить без нотариуса, минимально потребуется — перевод указанного заявления на русский язык и нотариальное заверение такого перевода.
А о том, устроит ли регистрирующий орган такое заявление, заверенное в консульстве с нотариальным переводом, либо ему потребуется заверенное нотариусом заявление, оформленное непосредственно у нотариуса, следует также задавать в регистрирующий орган.
Здравствуйте.
Для минимизации рисков по этой сделке Вам необходимо требовать у продавца не какие-либо заявления, а документ уполномоченного органа его страны происхождения, который достоверно подтверждает, что продавец в зарегистрированном браке не состоит.
Затем этот документ он должен апостилировать у себя в государстве, здесь в РФ перевести его русский язык, заверить перевод у российского нотариуса.
Если получите такой документ, то в случае спора докажете, что приняли все возможные меры для проверки брачного статуса продавца, и сделка вряд ли будет оспорена его супругой.
Заявление, подпись на котором он заверит в консульстве не будет иметь в РФ обязательной юридической силы.
Документы исходящие из иностранных органов подлежат апостилированию, если страна присоединилась к соответствующей конвенции, а документы исходящие из консульских учреждений не апостилируются вовсе (ст. 1 Гаагской конвенция от 5 октября 1961 года).
Поэтому если Вам нужен именно такой документ (заверение о том, что он не состоит в браке) и использовать этот документ Вы будете в РФ, то ему следует составить его у российского нотариуса.
Но в чем вообще смысл таких заверений или заявлений?
Если Вам важно именно его гарантии, то Вы просто можете включить в договор заверения об обстоятельствах (ст. 431.2 ГК РФ) о том, что он заверяет, что не состоит в браке, и что сделка не может быть оспорена его супругой по мотиву отсутствия согласия на ее совершение. В случае невыполнения этого требования он Вам возмещает все убытки. Причем не обязательно даже заверять этот договор с заверениями у нотариуса (если сама сделка не будет иметь нотариальную форму).
Но если он иностранец, то фактически взыскать с него какие-либо убытки будет проблематично.
Вам нужна твердая уверенность, что он не состоит в браке, и что сделка не будет оспорена его супругой в будущем, но его письменные заверения, гарантии, хоть оформленные у нотариуса, хоть оформленные, ничем по большому счету Вам не помогут.