8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
386 ₽
Вопрос решен

Разве апостиль не подтверждает подлинность документа, а нотариальный перевод подлинность перевода?

Для заключения брака в другой стране мне нужны апостили на свидетельство о рождении и на справку о незамужестве, это все должно быть на английском, а также местные органы просят аффидевит от нотариуса о том, что мои документы и перевод подлинные, и также проставить апостиль на этот аффидевит

Подскажите, пожалуйста, какой алгоритм действий должен быть? Разве апостиль не подтверждает подлинность документа, а нотариальный перевод подлинность перевода?

, Ольга, г. Москва
Евгений Абакумов
Евгений Абакумов
Юрист, г. Москва

Здравствуйте!
Аффидевит это письменное заявление или свидетельство, которое выдает нотариус и в котором утверждается, что ваши документы и их переводы подлинные. Этот документ также должен быть нотариально заверен и после этого получить апостиль.

Таким образом, апостиль подтверждает подлинность оригинальных документов и нотариально заверенных переводов, а нотариальное заверение подтверждает подлинность самого перевода.

Важно уточнить требования конкретной страны, в которой вы планируете заключать брак, так как иногда могут быть дополнительные требования или особенности процедуры. Рекомендуется заранее связаться с местными органами или консульским отделом страны, где будет проходить регистрация брака, чтобы уточнить все необходимые документы и их легализацию.

Согласно п.4 ст. 2 Федеральный закон N 330-ФЗ «О проставлении апостиля на российских официальных документах, подлежащих вывозу за пределы территории Российской Федерации»

апостиль — штамп, соответствующий требованиям Конвенции и настоящего Федерального закона, проставляемый компетентным органом на российском официальном документе или на отдельном листе, скрепляемом с этим документом, и удостоверяющий подлинность подписи и должность лица, подписавшего документ, и в надлежащем случае подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ;

С уважением, Юрист Евгений Абакумов

0
0
0
0
Алексей Колотилин
Алексей Колотилин
Юрист, г. Санкт-Петербург

      Добрый день, Ольга! Апостиль представляет собой штамп, который проставляется на официальных документах компетентными органами государственной власти  и подтверждает подлинность документа. Порядок проставления апостиля определен Гаагской конвенцией, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов от 5 октября 1961 года, а также  Федеральным законом от 28 ноября 2015 г. N 330-ФЗ «О проставлении апостиля на российских официальных документах, подлежащих вывозу за пределы территории Российской Федерации». За проставлением апостиля на свидетельство о рождении Вам нужно обратиться в территориальные органы ЗАГС (Управление ЗАГС Москвы), там же Вы можете поставить апостиль на справку об отсутствии факта государственной регистрации брака (справку о незамужестве). 
       Подлинность перевода Вы можете заверить у нотариуса. Апостиль подтверждает подлинность документа, а нотариальное заверение-подлинность перевода. Однако, в некоторых странах (в основном общего (прецедентного) права апостиля бывает недостаточно. К тому же, стоит иметь ввиду, что документ, заверенный российским нотариусом, в частности перевод, юридической силы в других странах не имеет. Для этого требуется аффидевит или апостиль, а иногда и то другое. 
       Аффидевит представляет собой добровольное заявление физического лица, совершенное под присягой в письменной форме. В США, Великобритании и других странах общего права оно используется, в частности, как доказательство в суде. В российском праве такого понятия не существует. Вместе с тем, вместо него используется простое заявление лица, совершенное в письменной форме и заверенное нотариально. Подобное заявление может иметь правовую силу, что подтверждено судебной практикой (постановление Третьего Арбитражного Суда от 30 мая 2017 г. по делу № А33-28704/2016; постановление Президиума СИП от 17.02.2020 по делу № СИП-598/2019).  
      В Вашем случае аффидевит, в частности, на справке о незамужестве, подтверждает то, что Вы даете обещание, что не состоите в браке не только на территории России, но и вообще ни в какой стране мира. В то же время просто справка из российского ЗАГСА об отсутствии факта нахождения в браке подтверждает только то, что Вы не состоите в браке только в России. Так как документ, заверенный нотариусом в России, юридической силы в стране, в которой Вы заключаете брак, не имеет, Вам нужно сделать нотариально заверенный аффидевит и проставить на него апостиль. Апостиль на аффидевит нужно проставить в Управлении юстиции региона, где Вы составите данный аффидевит у нотариуса. 
      Соответственно Вы ставите апостиль в Управлении ЗАГСА Москвы на оригинал свидетельства о рождении и справку о незамужестве, составляете в Москве у нотариуса нотариально заверенный перевод документов, аффидевит, заверяете аффидевит у нотариуса и ставите на него апостиль в Управлении Министерства юстиции по Москве. 

       В случае, если Вам требуется более подробная правовая консультация по Вашему вопросу или правовая помощь в составлении документов, пишите в личный чат.

       С уважением, кандидат юридических наук Алексей Валерьевич Колотилин

      

0
0
0
0
Дата обновления страницы 04.07.2024