8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Нужен ли перевод к правам международного типа?

Здравствуйте! Меня постоянно тормозят гаишники из за того что у меня международные права. Останавливая, спрашиваю перевод к ним, а к ним никакой перевод не нужен, ведь это международные права! Что мне делать, как быть с ними?? Как мне им грамотно объяснить? Они видя английский язык, сразу докапываются до перевода, мол мы не понимаем что тут написано(

, Идрис, г. Челябинск
Екатерина Перминова
Екатерина Перминова
Юрист, г. Санкт-Петербург

Согласно п. 44 Постановления правительства РФ «Об утверждении правил сдачи квалификационных экзаменов и выдачи водительских удостоверений» 

В Российской Федерации лица, временно пребывающие на ее территории, имеют право управлять транспортными средствами при наличии международного или иностранного национального водительского удостоверения, соответствующего требованиям Конвенции о дорожном движении 1968 года, записи в котором произведены или продублированы буквами латинского алфавита. Иностранные национальные водительские удостоверения, не соответствующие требованиям указанной Конвенции, должны иметь заверенный в установленном порядке перевод на русский язык.Иностранными национальными водительскими удостоверениями считаются также водительские удостоверения с отличительным знаком «SU» (СССР), выданные в республиках бывшего Союза ССР.Указанные лица при управлении транспортными средствами могут иметь российские водительские удостоверения, полученные в порядке, установленном настоящими Правилами.

Поэтому если у Вас права европейского образца, записи в котором произведены латинскими буквами, то перевод не нужен.

0
0
0
0
Дата обновления страницы 12.09.2014