А перевод его ( хвостики ) такие есть уже в реестре. Подскажите регистрируют на англ или нет ?
Здравствуйте.
Как верно отметили коллеги проблем с регистрацией товарных знаков на любом иностранном языке в соответствии с российским законодательством не имеется.
Что касается соотношения перевода и самого названия, то это не может быть признано сходным до степени смешения. В соответствии со ст. 1483 ГК РФ не могут быть зарегистрированы товарные знаки, которые сходны до степени смешения с другими товарными знаками, имеющими более ранний приоритет, или элементами таких знаков. Но наличие товарных знаков, обозначающих то же самое понятие на другом языке не считается таким сходством, ввиду чего препятствий в данном случае не будет. Можете подавать документы на регистрацию, если нет иных препятствий и в соответствующем реестре нет зарегистрированных товарных знаков по интересующему Вас МКТУ, содаржащих данное слово.
Если Вам потребуется дополнительная консультация по этому вопросу и/или составление документов, либо возникнут иные правовые вопросы, Вы можете обратиться ко мне в чат за персональной консультацией.
Наверно у Вас возник данный вопрос в связи с изменениями, внесёнными в
Федеральный закон от 01.06.2005 N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации».
Статья 3 данного закона определяет сферы, в которых государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию.
Перечень указан сферы по ссылке
https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_53749/4f8f696dc43e2fb3765d8c428d6a13139b5e2d62/
Вместе с тем, согласно ч.3 ст.3 данного закона четко указано, что
Поэтому не переживайте, регистрация на английском языке возможна.