Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Муж на сво.нужно грамотно составить рапорт, он зочет перевестись с оператора бпла в мотострелки или штурма, но в этой же дивизии
муж на сво.нужно грамотно составить рапорт,он зочет перевестись с оператора бпла в мотострелки или штурма,но в этой же дивизии
Нина, добрый день.
он зочет перевестись с оператора бпла в мотострелки или штурма,
А его командование согласно на его перевод?
Здравствуйте, Нина!
Исходя из п.1 ст. 15 Указа Президента РФ от 16 сентября 1999 г. N 1237 «Вопросы прохождения военной службы»:
1. Военнослужащий может быть переведен к новому месту военной службы из одной воинской части в другую (в том числе находящуюся в другой местности) в пределах Вооруженных Сил Российской Федерации (других войск, воинских формирований или органов, воинских подразделений федеральной противопожарной службы) в следующих случаях:
...
д) по личной просьбе (для военнослужащих, проходящих военную службу по контракту)
Подробнее здесь: https://base.garant.ru/180912/#friends
При этом в данном случае речь о возможности перевода. Из этого не следует, что перевод обязателен.
Рапорт подать Вы вправе, однако действующее законодательство не обязывает командование удовлетворять Ваш рапорт.
Сам рапорт пишется в свободной форме.
Добрый вечер, Нина!
Значит в целом, любой военнослужащий может быть переведен к новому месту военной службы из одной воинской части в другую (в том числе находящуюся в другой местности, или в том же подразделении, дивизионе и т.д.) в пределах Вооруженных Сил Российской Федерации по личной просьбе в силу п.1 ст. 15 Указа Президента РФ от 16.09.1999 г. N 1237 «Вопросы прохождения военной службы».
Рапорт необходимо подавать своему «непосредственному» командиру.
Желательно приложить к рапорту документы, подтверждающие необходимость перевода. Можно приложить к рапорту как медицинские документы, так и документы из социальных служб. Причины, указанные в рапорте должны соответствовать предоставленным документам.
В этой связи направляю Вам, подготовленный в окончательном виде: РАПОРТ переводе на имя командира воинской части. Незамедлительно распечатайте, в 2-х экземплярах, подпишите рапорт о переводе в этом подразделении (дивизионе) и передайте командованию для рассмотрения.
Рапорт подается командиру на подпись и регистрируется в строевом отделе в/ч, к которой заявитель приписан. При этом рапорту присваивается входящий номер. Один документ остается в военной части, а второй с отметкой возвращается Вам как военнослужащему.
На практике порой случается так, что военнослужащим отказывают в принятии рапорта, что является незаконным.
В таких ситуациях рекомендуется направить пакет документов посредством почты на адрес в/ч. Для этого оформляется ценное письмо с описью вложения и уведомления о вручении его отправителю. Надеюсь, что до этого не дойдёт, так как у Вас все основания для перевода по личному волеизъявлению.
*В зависимости от результата, и принятом решении в дальнейшем, возможно, что инициируем как подготовку жалобы в Главную Военную Прокуратуру, так и при необходимости предъявление административного иска в Гарнизонный военный суд (ст.218 КАС РФ).
Оригинал рапорта для о переводе 2025 г., прилагаю для Вас.
С уважением,
Частнопрактикующий юрист
Виталий Александрович
По общему правилу, согласно ст. 15 Положения о порядке прохождения военной службы
В указанных случаях, Положение говорит лишь о возможности такого перевода, а не его обязательности.
Прохождение военной службы осуществляется по экстерриториальному принципу, в силу которого у военнослужащего нет права выбора места прохождения военной службы.
Оно определяется командованием исходя из служебной необходимости, определяемой укомплектованностью воинского подразделения, ВУС военнослужащего, занимаемой им должностью, стоящими перед подразделениями задачами.
Но решение о таком переводе является правом, а не обязанностью командования, на что указывала судебная практика.
Специальных требований к рапорту нет — он составляется в произвольной форме.
В рапорте указывается просьба о том на какую должность он просит осуществить его перевод.