Добрый день!
В регламенте указано, что информация должна отражать реальный состав продукта и предупреждать потребителя о возможных различиях между изображением и фактическим составом.
4.3. Общие требования к формированию наименования пищевой продукции
1. Наименование пищевой продукции, указываемое в маркировке, должно позволять относить продукцию к пищевой продукции, достоверно ее характеризовать и позволять отличать ее от другой пищевой продукции.
Если изображения фруктов и овощей вводят потребителя в заблуждение относительно фактического содержания компонентов, это нарушает требования ТР ТС 022/2011.
При такой ситуации наличие надписи типа «вариант сервировки» оправдано лишь тогда, когда изображение действительно представляет собой рекомендацию или вариант подачи продукта. Однако, исходя из вашего описания, основная цель картинок — показать ассоциации с натуральностью аромата и вкусом продукта, а не предложить дополнительный способ употребления.
5. В случае, если в составе пищевой продукции используется ароматизатор, наименование компонента, замененного этим ароматизатором и не входящего в состав пищевой продукции, допускается включать в наименование пищевой продукции с использованием слов: со вкусом и (или) с ароматом.
Поэтому правильнее всего было бы указывать в тексте информации о составе, что данные ингредиенты присутствуют только в виде ароматизаторов или специй (например, «ароматизатор натуральный «Манго»», «чеснок сушёный»).
Таким образом, формулировка «вариант сервировки» не обязательна, поскольку здесь речь идёт скорее о несоответствии визуального представления продукта и его реального состава, нежели о предложениях по сервировке или подаче.
Рекомендую добавить точное описание используемых ингредиентов рядом с фотографиями или прямо на картинке, чтобы избежать путаницы и соблюсти требования технического регламента.
По общему правилу фраза «Вариант сервировки» обязательна, если есть варианты подачи или если существует возможность выбрать дополнительные компоненты, влияющие на внешний вид или состав.