Опишите ситуацию — юрист подскажет, что делать дальше.
Какой тип договора соответствует взаимоотношениям Автор книги - ПР агент с инвестициями
Здравствуйте.
Помогите пожалуйста с вопросом.
Дано:
первая сторона договора: Я - автор книги на русском языке
вторая сторона договора: Человек занимающийся продвижением перевода моей книги.
Мы договорились что та сторона ЗА СВОЙ СЧЕТ переводит книгу у третей стороны (переводчика), производит редактуру (опять же у третьей стороны), организует компанию по продвижению (самостоятельно).
На все это отводится определенный отрезок времени, по истечению которого все права на перевод да и вообще все переходит от той стороны мне - автору оригинала.
Прибыль мы делим на срок действия договора в % отношении.
Непонятно какой тип договора описывает такие взаимоотношения. По всем пунктам договорились и та сторона предложила Агентский договор. Составленный юристом той стороны договор был забракован нашим (найденным здесь на правоведе).
В Агентском договоре сразу заложено противоречие т.к. "агент" по нашей договоренности несет ВСЕ расходы самостоятельно, а по законам РФ такой вариант не предусмотрен.
Помогите пожалуйста советом. Какой договор(ы) максимально подходит ?
Добрый день!
Добрый день!
У меня возникла такая ситуация.
Я переводчик и ко мне обратился заказчик по поводу перевода книги (около 250 страниц, книга о семейной родословной, где говорится, что он заказчик из рода Рюрика).
Ему нужно было перевести ее и заверить у нотариуса.
Перед переводом я спросила у нотариуса, с которым сотрудничаю - заверит ли она перевод книги? Она спросила: для чего ему нужно заверение? Я сказала, что для "себя". Она вроде не была против.
Затем я получила от заказчика аванс за перевод (50%). Перевела книгу и хотела ее заверять. Он принял перевод, оплатил еще часть (8000 руб.), остальное сказал, что будет оплачивать постепенно. И стал ожидать заверенного перевода.
Однако когда я отправила нотариусу книгу - она сказала, что это книга и заверять она ее не будет.
Я обошла еще 5 нотариусов в своем городе - и все они сказали, что книгу заверить не смогут.
Обратилась в другие города к знакомым переводчикам и бюро переводов - но и там отказались заверять чужой (мой) перевод.
Заказчику объяснила ситуацию.
Он сказал, что без заверения ему перевод не нужен совсем и что я должна отдать ему всю оплату, которую он перечислил (чуть больше 50%).
Также сказал, что если сам найдет переводчика, который сможет заверить мой перевод у "своего" нотариуса - то оставит мне 50%, а остальное (8000 р.) я должна ему вернуть, то есть я могу оставить себе 50% оплаты.
Я стала сомневаться - стоит ли ему возвращать оплату за сделанную работу? Какие могут быть варианты решения ситуации?
К слову, договор мы не заключали, есть переписка.
Надеюсь на ваши разъяснения.
Анна.
, вопрос №4976084, Анна, г. Воронеж
У вас похожая ситуация?
Опишите свои детали — юрист подскажет, что делать.
Здравствуйте! Снимаем квартиру, произошла ситуация, хозяин требует съехать, так как продает квартиру, дал 10 дней на выселение, осталось 7, мы студенты, у нас сейчас экзамены и сессия, вот вообще никак нет времени на срочный переезд, и самое главное нет денег! Хозяин взял деньги за месяц проживания, сказал позже сделает перерасчет, я так понимаю вернет деньги за оставшиеся дни, но я посчитала, там будет около 30 тысяч, мы при всем желании вчетвером не сможем снять квартиру за 30 тысяч, если только однушку, а то и не факт, с учетом залогов и комиссий!!! Что можно сделать, я слышала, что если хозяин требует срочный переезд, можно потребовать компенсировать затраты на переезд по типу грузчиков, риэлтора и тд. В договоре у нас прописано, что если мы не предупреждаем за 30 дней о переезде, то мы полностью оставляем залог, но если хозяин не предупредил? про это ничего не написано. к сожалению мы когда снимали эту квартиру, первая съемная в нашей жизни, не знали про нюансы договора, для нас было главное, что он вообще есть, понимаю нашу ошибку, но что поделать.. Еще в договоре написано, что залог возвращается через 2 недели после нашего переезда, но эти 2 недели мы на вокзале будем жить чтоли? Деньги отдавались только наличкой, доказательств что платили у нас видимо нет, только если переписка. Была расписка где было написано сколько денег мы даем и подписи, моя и арендодателя, но она у него, у нас на руках есть только договор ( там написано сколько мы должны платить и сколько внесли в первый месяц, тоже с его подписью. Пожалуйста помогите, не знаем что делать, экзамены надо писать, а не разбираться с этим переездом Договор до конца июля, деньги заплатили до конца июня. переехать мы то не против, но для такого срочного переезда нужны срочные деньги..Какую компенсацию можно потребовать в случае срочного переезда? В квартире еще был обогреватель, как только мы его попытались включить( месяца через 3 после того как заехали в квартиру) , он не работал, но как это доказать и должны ли мы покупать новый? Так же в договоре есть пункт о том, что если мы отказываемся уезжать из квартиры после растрожения договора, то мы должны будем заплатить неустойку в размере 2 кратной месячной аренды, договор еще не расторгнут, не заставит ли платить ничего?
, вопрос №4973095, Яна, г. Санкт-Петербург
У вас похожая ситуация?
Опишите свои детали — юрист подскажет, что делать.
Тема: Определить где именно необходимо подать в суд на внесение изменений в свидетельство о рождении и смерти
Описание вопроса:
Мой дед родился в 1901 году на территории современной Одесской области Украины; однако был зарегистрирован родителями в городе Кузнецке Пензенской области (семья не фиксировала рождение ребенка до момента переезда, так как он родился буквально за день до того, как семья переезжала в Пензенскую область). Есть документы советского образца, выданные органами Исполкома соответствующего района Одесской области УССР: повторное свидетельстве о рождении.
В следствии вышеизложенных фактов, в только что полученном в Москве свидетельстве о смерти в качестве места рождения стоит Пензенская область. Я хорошо знал деда (он умер когда мне было за 25), мы проводили много времени вместе, и он всегда рассказывали о том, что на самом деле он родился под Одессой и даже щеголял иностранными словами.
В настоящий момент я пишу семейную книгу, и я хотел бы привести официальные документы в соответствие с реальной семейной историей и хотел бы через суд внести изменения в официальные документы, так чтобы в них значилось настоящее место рождения моего прадеда.
Как я понимаю, для этого необходимо обратиться в суд и предоставить соответствующие свидетельские показания (в первую очередь это мои показания, а также ряда моих знакомых, которые хорошо знали моего деда). Я живу и прописан в Москве.
Вопрос: в каком регионе я должен подавать в суд? В Москве (так как тут я прописан и был оформлен документ, который я хочу исправить - свидетельство о смерти деда) или в Пензенской области (там по официальным данным родился мой дед) или где-то еще?
, вопрос №4972690, Михаил, г. Москва
У вас похожая ситуация?
Опишите свои детали — юрист подскажет, что делать.