8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.

Перевод внутри организации в другой цех

У меня вот такой вопрос:

На данный момент я работаю в заводе, в ремонтно-строительном цеху, (отбываю наказание: 2 года исправительных работ с удержанием из зарплаты 5% в доход государства), общий стаж на заводе 3 месяца, сейчас решил перевестись в "Горячий цех". Нужно ли мне брать разрешение в УИИ?

, Александр, г. Электросталь
Олег Платонов
Олег Платонов
Адвокат, г. Уфа

Исправительные работы отбываются осужденным по основному месту работы, а осужденным, не имеющим основного места работы, в местах, определяемых органами местного самоуправления по согласованию с уголовно-исполнительными инспекциями, но в районе места жительства осужденного. В период отбывания исправительных работ осужденным запрещается увольнение с работы по собственному желанию без разрешения в письменной форме УИИ. В связи с тем, что место ВАШЕЙ работы не меняется, остается тот же завод, а только внутренний перевод, разрешение на мой взгляд ВАМ не надо брать.  

0
0
0
0
Похожие вопросы
Военное право
Подскажите, как я могу отменить приказ о переводе?
Здравствуйте, я написал заявление на перевод со специалитета на бакалавр. М не сказали в военкомате, что я сразу подлежу срочному призыву. Подскажите, как я могу отменить приказ о переводе? Приказто переводе вышел 9 февраля 2026 года, сегодня 21 февраля 2026г.
, вопрос №4865903, Илья, г. Москва
Защита прав потребителей
Машине 6 мес Jaecoo, в мороз включила обогрев стекла ( нити внутри стекла) и стекло вдруг треснуло, появилась трещина размером 20 см
Машине 6 мес Jaecoo, в мороз включила обогрев стекла ( нити внутри стекла) и стекло вдруг треснуло , появилась трещина размером 20 см. Это гарантийный случай ?
, вопрос №4865637, Елена, г. Москва
Защита прав работников
Я механик колбасного цеха, меня технический директор хочет перевести в должность слесаря и оклад со 100 тысяч перевести на 70 тысяч
Я механик колбасного цеха, меня технический директор хочет перевести в должность слесаря и оклад со 100 тысяч перевести на 70 тысяч. А я многодетный отеци единственный кормилец, жена в декретном. Имеют ли право понизить с высшей оплаты на нисшию
, вопрос №4865354, Владимир, г. Нижний Новгород
Гражданское право
Добрый день, заблокировали карту за подозрительные перевод, если перевод совершал по номеру карты и не знаю никаких данных о получателе, что делать
добрый день, заблокировали карту за подозрительные перевод, если перевод совершал по номеру карты и не знаю никаких данных о получателе, что делать
, вопрос №4865309, данил, г. Москва
Интеллектуальная собственность
Использование иностранных слов без равнозначного перевода на русский язык в публичной информации для потребителей
Хотелось бы получить консультацию в связи с изменениями с 1 марта в законе о русском языке. Вот какая информация нам пришла. Хотим понять что нам надо делать и какие штрафы грозят. Скорее всего, вы уже видели информацию о предстоящих изменениях в законодательстве о русском языке. Со своей стороны хотим напомнить о них, чтобы вы могли заранее сверить текущие материалы и спокойно учесть требования до вступления норм в силу – без авральных правок в последний момент. Что изменяется? С 01 марта 2026 года в информации, предназначенной для потребителей (вывески, таблички, описания товаров и услуг, реклама, контент на сайтах), должен использоваться русский язык. Иностранные слова без перевода или пояснения могут быть признаны нарушением. Где это особенно актуально? – вывески и навигация, – тексты на сайте (баннеры, разделы, карточки услуг), – рекламные материалы, – карточки на маркетплейсах и иная публичная коммуникация. Что считается нарушением? Использование иностранных слов без равнозначного перевода на русский язык в публичной информации для потребителей. Исключения: – зарегистрированные товарные знаки – в том виде, как они внесены в реестр, – фирменные наименования компаний, – случаи, когда иностранный термин сопровождается русским переводом сопоставимой заметности и читаемости. Почему важно обратить внимание: За несоблюдение требований предусмотрена административная ответственность и штрафы в рамках законодательства о рекламе и защите прав потребителей.
, вопрос №4865058, Екатерина, г. Москва
Дата обновления страницы 22.11.2013